接近语言举例(接近汉语的语言)
本篇目录:
和英语最接近的语言是什么语?
1、丹麦语和法语最接近英语。因为古代的英国受丹麦影响比较大,后来被法国征服。所以,英语当中的丹麦语和法语应该很多。到了现在,英语又成了重要的国际语言,丹麦作为一个小国,肯定会受美英的影响,引入大量的外语词汇。
2、德语、荷兰语和英语比较相近,其次是法语(主要是词汇方面互借的比较多)关系介绍:德语、荷兰语和英语同属于日耳曼语族的西日耳曼语支。
3、德语和英语最接近。英语与德语都是 西日耳曼语 发展来的语言,所以差不多。英语与法语也比较接近。我的母语是英语,也学过法语,有很多字都很相似的。
4、和英语最像的莫过于荷兰语,同属拉丁语族日耳曼语系西日耳曼语支。写法有超过50%的近似,但荷兰语读音语法与德语更接近。不过不存在德语的变元音,所以写法上更接近英语。
5、应该是德语吧,因为我的一些同学二外学的是德语,他们说英语和德语同属日耳曼语系,而且有近一半的单词是相同或几乎相同的。
普通话跟什么话最接近?
最接近普通话的方言是东北话。普通话是现代标准汉语的另一个称呼,是以北京语音为标准音,以北方官话为基础的方言,而这里所说的北方官话,其实说的也就是东北方言,所以东北话会最接近于普通话。
河北。因为以前的普通话就是以河北的一个市的话为基础的,严格来讲,河北才是普通话的发源地,自然也就最接近普通话。
北京话、东北话最接近普通话。因为基本框架是一样的,语调相差不大。只是北京话、东北话比普通话多了一些词而已。跟河北的差距也不大。跟河南在语调上是有不小差距的。。
普通话和北京方言最相似。普通话是以北京语音为基础音,以北方方言为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范。
日本语、韩国语、越南语这三种语言谁最接近汉语?
B、越南语同样很有意思,越南语的「声音」叫 tieng,同样来自汉语的「声」,而且同样明确来自中古汉语,甚至同样明确来自唐代以前的中古汉语(南朝),因为越南语的唐代层「声」读 thanh。
越南语最接近汉语!虽然他们的书写方式不同了,已经改成拼音文字了。但是越南语的组词规则完全和中文一模一样!他们也是一字一音,和汉语习惯一样。
从发音中来听,韩语与汉语更接近。其实,无论殷商遗民箕子举族半岛建国,还是秦皇使者徐福组团东渡扶桑,都暗证了日语和韩语与中国大陆的源头关系,这些文明人的迁入让在地土著式微同化或者逃离别迁,比如日本的阿伊努人。
日语和韩语都是安泰语系,和汉藏语系相差很远。现在的越南语仍然保留着古汉语的八个声调,再者,越南语词汇中70%是借用汉语的词语。
世界上,哪2种语言最接近?
1、日语,韩语,越南语,相对比起来的话,最接近汉语的,应该算是日语了。
2、德语、荷兰语和英语比较相近,其次是法语(主要是词汇方面互借的比较多)关系介绍:德语、荷兰语和英语同属于日耳曼语族的西日耳曼语支。
3、两种语言的融合产生了原始日语和原始朝鲜语。然而,Robbeets和Bouckaert(2018)使用贝叶斯门语言学的方法来论证阿尔泰语系“狭义”语言(突厥语、蒙古语和通古斯语)与日本语和朝鲜语的连贯性,他们称之为超欧亚语系语言。
4、和汉语语法和词汇最接近的两种语言是越南语和泰语 ,和汉语在语法结构上都属于孤立语,也都属于主谓宾结构,都跟汉语一样靠虚词来表示语法和时态,其中越南语和汉语大约有七八成的词汇是一样的,泰语相同词汇比较少。
哪种语言和汉语最接近
1、最接近汉语的语言是:藏语。汉藏同源 藏语和汉语中许多词汇读音近似,如数字123456,藏语读作chik、nyi、sum、shi、nga、druk,和普通话略有相像,和闽南、客家等方言更为接近。
2、我觉得日语跟汉语的渊源很深,比较相近,就是多了什么片假名,日本其实从秦汉起直至盛唐都是中国的一个小属国,日语严格意义上讲就是中国少数民族语言的一个小分支。日本是中国的一个少数民族。
3、区分一个语言最基本的出发点,是语法结构和发音系统,日语是和汉语很遥远的,最简单的例子,汉语宾语后置,日语宾语提前,汉语用声调区分字音,而日语不是。
4、藏语,和汉语同出一宗。日语,朝鲜语只能算借词。还有,越南语跟朝鲜语。整个东亚的语言都同源。
5、藏语,和汉语同出一宗。相比之下日语朝鲜语只能算借词。
6、个人认为是和日语最像。唐汉之时,中国与日本交往紧密。且日本的大化改新也是借鉴于中国,所以很多语言学家称日本的口音是“唐音”从该词表面上来看也能看出来日语和汉语之相似。
到此,以上就是小编对于接近汉语的语言的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。