本文作者:叶叶

法律语言学会议(法律语言学会议纪要范文)

叶叶 2024-09-08 09:34:42 37
法律语言学会议(法律语言学会议纪要范文)摘要: 2、从研究内容来看,中国社会语言学表现出了哪些特点?...

本篇目录:

怎样实现科学立法

第一,从国家治理层面看,科学立法要求立法要符合法治精神,即体现人民意志、维护人民权益、约束国家权力。立法的目的在于为人们的社会活动提供行为准则,实现国家治理,因此,科学立法首先必须从国家治理层面考虑问题。

科学立法要符合它的内在条件,即与其规制的事项保持契合,立法要与外在条件保持一致,是各种内在与外在因素共同作用的结果。

法律语言学会议(法律语言学会议纪要范文)

客体要件是立法事态的法调整性、客观要件是立法行为的程序性;要实现科学立法,法律形式的相对吸纳化、立法逻辑的自下而上化、立法视野的全球化、立法案形成的专业化、立法效果的社会反馈化都是不可缺少的。

当前,特别要重点加强在深化体制改革、食品安全和环境保护、实施知识产权战略以及网络监管等重点领域的立法。严格执法——法治中国的关键 针对中国的现状,重点要注意几个问题:第一,建立交叉执法制度。

从研究内容来看,中国社会语言学表现出了哪些特点?

(一)范围广泛 在研究范围而言,中国社会语言学几乎涉及到了语言和社会相关的各个方面。

第一,是社会生活的变化将引起语言(诸因素)的变化,其中包括社会语境的变化对语言要素的影响。第二,从语言(诸因素)的变化探究社会(诸因素)的变化。在第一个领域中,社会是第一性,社会有了变化,才引起语言的变化。

法律语言学会议(法律语言学会议纪要范文)

社会语言学是研究语言与社会多方面关系的学科,它从不同的社会科学(诸如社会学、人类学、民族学、心理学、地理学、历史学等)的角度去考察语言。

对社会本质的研究包括:语言的社会本质的特点及其规律、语言、意识、社会在起源上的相互关系、民族语言和民族形成的关系、民族共同语的形成与社会发展的关系、语言演变与社会演变的关系。

多语现象 。研究多语现象包括研究多语现象的分布、类型和影响因素。语言生活 。研究语言生活包括研究人们的语言使用习惯、语言交往方式和语言消费行为等。

昨天听别人说,现代汉语百分之七十的词汇源于明治维新后的近代日本,而且...

1、%这个比例或许太高,“越是学术性的,高科技的,引用的词汇也就越多”也不准确。但是现代汉语词汇有极大比例是来自于近代日本,这却是事实。

法律语言学会议(法律语言学会议纪要范文)

2、日本是亚洲最早对外开放的国家,明治时期,日本大量的学者留学于欧洲,根据西方的词汇造出了不少现代汉语。可以说汉字文化是通过日本和西方文明有了很好的融合。

3、不过与其说「现代汉语」中70%是日语外来语,我觉得说「近代汉语」更合适(尤其在今后),日语的词汇的大量引入的时代已经过去了。只是现在至今沿用着而已。

4、实际的情况是,日语中有大量的汉语借词,从日本的奈良时代(AD710-784)起,汉语词就已经大量使用了。目前来看,日语中的汉语借词占总词汇的50%左右,类似的情况是朝鲜语,在朝鲜语中的汉语借词更高达70%。

5、基础词汇多为我们自己造的词,一般词汇中包含一些外来词,外来词是各民族、各地区、各国家文化交流的结果。现代汉语中的一些词汇是从日语中“借”来的,比如:法律、科学、劳动、偶然、人格、喜剧等等,很多。

到此,以上就是小编对于法律语言学会议纪要范文的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏

阅读
分享